نظم قسم اللغة الإنجليزية بكلية الآداب الندوة العلمية الأولى بعنوان: Introducing Languages and Intercultural Studies، من سلسلة الندوات: “crossing Borders of Foreign Language Education and Translation in Palestine”، والتي تأتي ضمن المشروع: “Researching Multilingually at the borders of the body, language, law and the state” حيث استضاف القسم عبر تقنية السكايب البروفسورة أليسون فيبس من جامعة جلاسكو – بريطانيا، والمختصة في اللغات والدراسات الثقافية.
وحضر الندوة الدكتور نظمي المصري –نائب رئيس الجامعة الإسلامية للشئون الخارجية، والدكتور محمود بارود – رئيس قسم اللغة الإنجليزية، وعدد من أعضاء هيئة التدريس بالقسم والجامعات الفلسطينية، وعدد من المهتمين والمعنيين، وجمع طلبة الماجستير والبكالوريوس في القسم.
وأثني الدكتور المصري على جهود البروفسورة فيبس الحثيثة لنقل المعلومات والخبرات للطلاب ومدرسي اللغة الإنجليزية في فلسطين.
وأشار الدكتور بارود إلى أن الندوة تأتي ضمن يأتي ضمن سلسلة من اللقاءات التي سيتم عقدها بين القسم وعدد من الجامعات الأجنبية، مثل: جلاسكو، ودرهام، ومانشستر في بريطانيا، وجامعة أريزونا الأمريكية.
من جانبها تحدثت البروفيسورة فيبس باسهاب حول آخر المستجدات العلمية فيما يخص العلاقة الوثيقة بين اللغات والثقافات المتعددة، واستعرضت التطور والتغيير في المفاهيم والأفكار الذي أثر تأثيراً كبيراً على العملية الأكاديمية والتدريسية في مختلف أنحاء المعمورة.
وجرى في نهاية اللقاء فتح باب النقاش، وأجمع المتحدثون على أن اختلاف الثقافات واللغات هو ظاهرة إيجابية بحيث يمكن للأفراد في المشرق والمغرب التواصل فيما بينهم بغض النظر عن لونهم أو جنسهم.